Your browser doesn't support javascript.
loading
Show: 20 | 50 | 100
Results 1 - 1 de 1
Filter
Add filters








Language
Year range
1.
Rev. bras. enferm ; 71(supl.2): 747-754, 2018. tab
Article in English | LILACS, BDENF | ID: biblio-898534

ABSTRACT

ABSTRACT Objective: to translate and adapt Falls Efficacy Scale - International (FES-I). To analyze the psychometric properties of the FES-I Portugal version. Method: psychometric study. Sample consisting of 170 elderly people residing in the Autonomous Region of Madeira. A two- part form was used (sociodemographic characterization and FES-I Portugal). The cross-cultural adaptation was performed and the following psychometric properties were evaluated: validity (construct, predictive, and discriminant), reliability (Cronbach's alpha), and inter-rater reliability. Results: the results allow us to verify a dimension of less demanding physical activities and another of more demanding physical activities. The inter-rater reliability study was 0.62, with an interclass correlation coefficient of 0.859, for a 95% confidence interval. The internal consistency of the Portuguese version was 0.962. Conclusion: the validity and reliability of the FES-I Portugal are consistent with the original version and proved to be appropriate instruments for evaluating the "impaired walking" and "risk of falls" nursing diagnoses in the older people.


RESUMEN Objetivo: Traducir y adaptar Falls Efficacy Scale Internacional (FES-I). Analizar las propiedades psicométricas de la versión FES-I Portugal. Método: Estudio psicométrico. Muestra constituida por 170 ancianos residentes en la Región Autónoma de Madeira. Se utilizó un formulario compuesto por dos partes (caracterización sociodemográfica y FES-I Portugal). Se realizó la adaptación transcultural y se evaluaron las propiedades psicométricas: validez (constructo, predictiva y discriminante), confiabilidad (α de Cronbach) y fiabilidad interobservador. Resultados: Los resultados permitieron verificar una dimensión de actividades físicas menos exigentes y otra de actividades físicas más exigentes. El estudio de fiabilidad interobservadores fue de 0,62, con un coeficiente de correlación intraclase de 0,859, para un intervalo de confianza de un 95 %. La consistencia interna de la versión portuguesa fue de 0,962. Conclusión: La validez y la confiabilidad de la FES-I Portugal son consistentes con la versión original y se revelan como instrumentos adecuados para la evaluación de los diagnósticos de enfermería «deterioro de la deambulación¼ y «riesgo de caídas¼ en ancianos.


RESUMO Objetivo: traduzir e adaptar Falls Efficacy Scale Internacional (FES-I). Analisar as propriedades psicométricas da versão FES-I Portugal. Método: estudo psicométrico. Amostra constituída por 170 idosos a residir na Região Autónoma da Madeira. Utilizou-se um formulário com duas partes (caracterização sociodemográfica e FES-I Portugal). Fez-se a adaptação transcultural e avaliaram-se as propriedades psicométricas: validade (constructo, preditiva e discriminante), confiabilidade (α de Cronbach) e fiabilidade interobservador. Resultados: os resultados permitiram verificar uma dimensão de atividades físicas menos exigentes e outra de atividades físicas mais exigentes. O estudo de fiabilidade interobservadores foi de 0,62, com um coeficiente de correlação interclasse de 0,859, para um intervalo de confiança de 95%. A consistência interna da versão portuguesa foi de 0,962. Conclusão: a validade e a confiabilidade da FES-I Portugal são consistentes com a versão original e revelam ser instrumentos adequados à avaliação dos diagnósticos de enfermagem "andar comprometido" e "risco de quedas" em idosos.


Subject(s)
Humans , Male , Female , Aged , Aged, 80 and over , Psychometrics/standards , Accidental Falls/prevention & control , Risk Assessment/standards , Portugal , Psychometrics/instrumentation , Psychometrics/methods , Translating , Reproducibility of Results , Risk Assessment/methods , Culturally Competent Care/methods , Middle Aged
SELECTION OF CITATIONS
SEARCH DETAIL